Kategorie-RSS-Feed Blogbeiträge je Kategorie Sprache & Übersetzen https://www.mt-g.com/de/blog/kategorien/category/sprache-uebersetzen/blog.category.xml Sat, 18 May 2024 09:10:24 +0200 ISO 24495-1 – die erste Norm für Einfache Sprachehttps://www.mt-g.com/de/blog/iso-24495-1Mon, 08 Jan 2024 14:59:00 +0100Liane Gepperthttps://www.mt-g.com/de/blog/iso-24495-1In diesem Blogbeitrag werden wir uns genauer mit dem Konzept der Einfachen Sprache befassen, aufzeigen, weshalb sie so wichtig ist und die Ansätze der ISO 24495-1 vorstellen. KI-Übersetzung vs. Maschinelle Übersetzunghttps://www.mt-g.com/de/blog/ki-uebersetzung-vs-maschinelle-uebersetzungThu, 24 Aug 2023 14:41:00 +0200Liane Gepperthttps://www.mt-g.com/de/blog/ki-uebersetzung-vs-maschinelle-uebersetzungKünstliche Intelligenz und die damit verbundenen Möglichkeiten sind aktuell in aller Munde – und auch in der Übersetzungsbranche wird getestet. Mit mt-g auf sprachlicher Reise um die Welthttps://www.mt-g.com/de/blog/mit-mt-g-auf-sprachlicher-reise-um-die-weltMon, 21 Aug 2023 13:06:23 +0200Liane Gepperthttps://www.mt-g.com/de/blog/mit-mt-g-auf-sprachlicher-reise-um-die-weltSprachen definieren nicht nur unseren Arbeitsalltag bei mt-g, sie sind vielmehr der Grundstein unseres gesellschaftlichen sozialen Systems. So übersetzen Sie Ihre Websitehttps://www.mt-g.com/de/blog/so-uebersetzen-sie-ihre-websiteFri, 23 Sep 2022 17:14:19 +0200Nicolas Zimmermannhttps://www.mt-g.com/de/blog/so-uebersetzen-sie-ihre-websiteDie Website-Übersetzung – viele Wege führen nach Rom. Wir stellen Ihnen einen manuellen und einen automatisierten Weg mit den jeweiligen Vor- und Nachteilen vor. Wann eignet sich welcher Weg für Sie am besten und welcher Aufwand ist damit verbunden? Transkreation – Übersetzung von Sprache und Kulturhttps://www.mt-g.com/de/blog/transkreation-uebersetzung-von-sprache-und-kulturTue, 09 Aug 2022 14:14:27 +0200Liane Gepperthttps://www.mt-g.com/de/blog/transkreation-uebersetzung-von-sprache-und-kulturNeben sprachlicher und fachlicher Kompetenz können auch kulturelle Gegebenheiten des jeweiligen Ziellandes einen großen Einfluss auf eine Übersetzung haben. In einem solchen Fall spricht man häufig nicht mehr von einer Übersetzung, sondern einer Transkreation. Wie kommt die Blindenschrift auf die Medikamentenverpackung?https://www.mt-g.com/de/blog/wie-kommt-die-blindenschrift-auf-die-medikamentenverpackungFri, 22 Jul 2022 16:01:57 +0200https://www.mt-g.com/de/blog/wie-kommt-die-blindenschrift-auf-die-medikamentenverpackungOb Ihr Apotheker Ihnen tatsächlich das verlangte Medikament aushändigt, lesen Sie von der Verpackung ab. Sind Ihnen dabei schon einmal die Finger über das Muster aus winzigen, in die Verpackung gestanzten Erhebungen geglitten? Übersetzen ist mehr als nur Übersetzenhttps://www.mt-g.com/de/blog/uebersetzen-ist-mehr-als-nur-uebersetzenMon, 04 Jul 2022 15:21:00 +0200Nico Schwankhttps://www.mt-g.com/de/blog/uebersetzen-ist-mehr-als-nur-uebersetzenIch möchte Sie heute auf eine Reise mitnehmen. Sie beginnt in unserer Kindheit, als wir die ersten Schritte gewagt haben in die berufliche Zukunft, die heute unsere Gegenwart darstellt. Im Verlauf dieser Reise gelangen wir an eine Kreuzung mit Wegweisern. Übersetzung von Audio- und Videoprojekten – was muss ich beachten?https://www.mt-g.com/de/blog/uebersetzung-von-audio-und-videoprojekten-was-muss-ich-beachtenWed, 29 Jun 2022 10:54:00 +0200Isabel Schenkerhttps://www.mt-g.com/de/blog/uebersetzung-von-audio-und-videoprojekten-was-muss-ich-beachten„Wir lassen das schnell mal übersetzen“ – das ist leicht gesagt, aber um hochwertige Ergebnisse zu erzielen, ist einiges zu beachten. Das gilt umso mehr, wenn es sich um Audio- oder Videoprojekte handelt, die nicht „nur“ übersetzt, sondern überdies vertont oder untertitelt werden sollen. Was Sie tun können, um Ihr Projekt auf Erfolgskurs zu bringen, verraten wir Ihnen in diesem Blog. Ein Tag im Leben eines Projektmanagers im Team Arzneimittelzulassunghttps://www.mt-g.com/de/blog/ein-tag-im-leben-eines-projektmanagers-im-team-arzneimittelzulassungWed, 04 May 2022 19:02:00 +0200Christoph Buchfelderhttps://www.mt-g.com/de/blog/ein-tag-im-leben-eines-projektmanagers-im-team-arzneimittelzulassungCHMP-Meetings, Opinion und Vesper mit Käse, Wurst und Sprossen. Das alles geht bei einem Projektmanager vom Team Arzneimittelzulassung über den Tisch. Teamleiter Christoph Buchfelder sinniert über seine zehnjährige Erfahrung im Projektmanagement bei mt-g. So übersetzen Sie Impfstoff-Informationenhttps://www.mt-g.com/de/blog/so-uebersetzen-sie-impfstoff-informationenTue, 25 May 2021 17:54:31 +0200Nicolas Zimmermannhttps://www.mt-g.com/de/blog/so-uebersetzen-sie-impfstoff-informationenBei Impfstoffinfos schauen Patienten genauer hin. Einwandfreie Übersetzungen von Produktinformationen geben Sicherheit. Die KI GPT-3, die bloggt: Was Maschinen Menschen abnehmen könnenhttps://www.mt-g.com/de/blog/die-ki-gpt-3-die-bloggt-was-maschinen-menschen-abnehmen-koennenFri, 16 Apr 2021 15:42:27 +0200Nicolas Zimmermannhttps://www.mt-g.com/de/blog/die-ki-gpt-3-die-bloggt-was-maschinen-menschen-abnehmen-koennenEinleitungen schreiben nervt. Ein Glück, dass das Sprachmodell GPT-3 verblüffend menschlich textet.