Übersetzerbereich

mt-g arbeitet mit einem seit ca. zwei Jahrzehnten bestehenden und ständig wachsenden Netzwerk an qualifizierten Übersetzern und Fachlektoren zusammen, welche die medizinischen Übersetzungen für unsere Kunden erstellen. Sie übersetzen dabei ausschließlich in ihre Muttersprache und verfügen über fundierte Ausbildungen und/oder Erfahrungen im sprachlichen und medizinischen bzw. pharmazeutischen Bereich.
„Eine Organisation und ihre Lieferanten sind voneinander abhängig. Beziehungen zum gegenseitigen Nutzen erhöhen die Wertschöpfungsfähigkeit beider Seiten“
(DIN EN ISO 9000:2005).

Zusammenarbeit mit mt-g

Unsere Kunden tragen die Verantwortung für die Sicherheit der Patienten und Nutzer. Sie erwarten von mt-g absolute Sicherheit. Aus diesem Grund verlangt mt-g höchste sprachliche, technische, fachliche und zeitliche Zuverlässigkeit von den Übersetzern. Dabei legen wir sehr großen Wert auf eine partnerschaftliche Zusammenarbeit:
  • Wir bevorzugen und fördern Langzeitkooperationen und sehen unsere Übersetzer nicht als beliebig austauschbar an,
  • wir unterstützen sie aktiv beim Einsatz von CAT-Systemen,
  • wir achten auf faire Konditionen wie zum Beispiel zuverlässige Bezahlung und
  • wir fordern von unseren Projektmanagern einen respektvollen und offenen Umgang mit allen unseren Lieferanten.
Ihr Ansprechpartner
Nikolas Vigants
Lieferantenmanager
Unsere Qualitätsstandards sind durch die tiefe Spezialisierung und
fortwährende Prozessoptimierung auf einem außergewöhnlich hohen Niveau.