Page d'accueilDomaines de spécialisation| Équipe Ingénierie de Traduction et Localisation
« Nos clients bénéficient d’une assistance très spécifique à la pointe du développement. Nous mettons l’accent sur des processus parfaits. En cas de problèmes techniques, nous fournissons des solutions rapides. » Rainer Geiger, chef d’équipe Ingénierie de Traduction et Localisation
Équipe Ingénierie de Traduction et Localisation
L’équipe s’emploie à permettre le déroulement des projets sans aucun accroc technique. Le développement de processus adaptés s’effectue à partir de l’analyse des structures existantes. L’utilisation de technologies de pointe favorise l’émergence de solutions pratiques.
Notre spécialité
Traitement technique et préparation de tous les formats de fichiers courants et de formats spéciaux pour le processus de traduction. Assistance technique interne et externe pour toutes les parties impliquées. Formations internes et externes.
Notre gamme de services
Traitement technique de tous les formats de fichiers courants (p. ex. InDesign, Word, PowerPoint, Excel, XML). Préparation de formats spéciaux pour le processus de traduction. Utilisation de tous les outils courants tels que Trados, Across et memoQ, réparation de données défectueuses, administration du serveur Across (y compris formation du personnel), création et maintenance de bases de données terminologiques, de mémoires de traduction, de glossaires et de listes terminologiques, localisation de logiciels, connexion aux systèmes de gestion de contenus des clients (p. ex. TIM-LR), conseil pour les projets d’éditique, gestion des bases de données des clients ou générales, solutions aux problèmes liés aux mémoires de traduction et à la gestion terminologique, assurance qualité et utilisation d’outils de contrôle.
Vos avantages
Le processus de traduction est simplifié et standardisé selon les besoins du client. Les terminologies sont parfaitement intégrées. Le recours à des technologies modernes permet réduction des coûts et gain de temps.